Красивые цитаты на испанском с переводом

На каком языке пишут больше песен о любви? Какой из них называют языком страсти? Испанский! Мелодичный, красивый и яркий — он способен выразить чувства, о которых не скажешь по-русски. Цитаты на испанском разлетаются по всему миру: появляются на теле в виде татуировок, в открытках и любовных записках.

Прочитав эту статью, вы пополните словарь красивыми испанскими фразами на любой случай жизни. Запишите цитаты в тетрадь или добавьте эту страницу в закладки, чтобы не потерять.

Мы подготовили подборку знаменитых испанских фраз на разные темы, испанских афоризмов и крылатых выражений, где каждое слово имеет свой смысл. Чтобы понять его полностью, прочитайте цитаты на испанском несколько раз, а затем взгляните на перевод.

Цитаты на испанском о любви с переводом

Сегодня петь серенады не обязательно, но красивая фраза точно привлечет ее или его внимание. Напишите слова любви в открытке или отправьте сообщение — такой комплимент запомнится надолго. Выберите «ту самую» из списка красивых цитат на испанском.

Todo lo que aprecio pierde la mitad de su valor si no estás allí para compartirlo. — Все, что я ценю, теряет половину своей ценности, если тебя там нет, чтобы разделить его.

Por fin he encontrado la perfección, ahora sólo falta que no me falle el corazón. — Наконец я нашел совершенство, теперь только осталось, чтобы сердце не подвело.

El amor alivia como la luz del sol tras lluvia. — Любовь успокаивает как солнечный свет после дождя.

Dicen que amar es difícil. Amar es fácil y explicar por qué se ama es imposible.
Говорят, любить трудно. Любить легко, объяснить почему любишь — невозможно.

Me parece que solo tuve recuerdos en blanco y negro hasta que apareciste. Pero al llegar trajistes a mi vida risas, rojos globos, sorpresas inocentes, champaña y alegría. — Мне кажется, что у меня были только белые и черные воспоминания до тех пор, пока ты не появилась. Но придя ты внесла в мою жизнь улыбки, красные шарики, невинные сюрпризы, шампанское и радость.


Todo el mundo sabe lo que tiene, pero nadie sabe lo que eso vale.
Все знают, что имеют, но никто — сколько это стоит.

Tu amor es consuelo en la tristeza, serenidad en el tumulto, reposo en la fatiga, esperanza en la desesperación. — Твоя любовь — это утешение в печали, спокойствие в волнении, отдых в усталости, надежда в отчаянии.

El tiempo sólo entierra lo que el corazón ya ha dado por muerto. — Время хоронит только то, что для сердца уже умерло.

Siempre eres nueva. El último de tus besos siempre fue el más dulce; la última sonrisa, la más brillante; el último gesto, el más gracioso. — Ты всегда новая. Последний из твоих поцелуев всегда самый сладкий, последняя улыбка — самая блестящая, последний жест — самый грациозный.

Es bello contemplar el mar desde el cielo, pero aún lo es más acariciar tu boca con un beso. — Прекрасно созерцать море с небес, но куда более прекрасно ласкать твои губы моим поцелуем.

No tienes que prometerme la luna... Мe bastaría si sólo te sentaras conmigo un rato debajo de ella. — Тебе не нужно обещать мне луну... Для меня достаточно посидеть под ней с тобой немного.

Solo hay una felicidad en la vida, amar y ser amada. Te amo. — Есть только одно счастье в жизни, любить и быть любимой. Люблю тебя.

Del cielo bajó un pintor para pintar tu figura, pero no encontró color para tanta hermosura. — Художник спустился с небес, чтобы нарисовать твой облик, но не нашел он красок для такого великолепия.

Me gustas cuando me dices palabras dulces. — Мне нравится, когда ты говоришь мне ласковые слова.
Бесплатные уроки испанского языка
Закрепляй базовые темы и изучай новое в бесплатном телеграм-боте от Escuela
Всего 10 минут в день приблизят тебя к твоей цели🔥
Программа рассчитана на 14 дней. Ты получишь материалы, которые соответствуют твоему уровню испанского
En todas partes te oigo, en todas partes te miro, no estás en todas partes, pero te llevo conmigo. — Повсюду тебя слышу, повсюду тебя вижу, хоть и нет тебя везде, но ты со мной повсюду.

El amor es un veneno de tan rara cualidad, que con el mismo veneno se cura la enfermedad. — Любовь это яд такого непонятного свойства, что этим самым ядом лечится недуг.

Hay algo en tus ojos, algo en ti, que me hace quererte y vivir. — Есть что-то в твоих глазах что-то в тебе, что заставляет меня любить тебя и жить.

El amor es como el mar, se ve el principo, pero nunca el final. — Любовь как море, видно начало, но не видно конца.

Цитаты о дружбе с переводом

Чтобы выразить значимость дружбы, хватит одной красивой фразы на испанском со смыслом. Вы можете пронести ее через всю жизнь или сделать парную татуировку в знак крепкой дружбы. Мы подобрали для вас несколько крылатых выражений на испанском, выберите среди них:

Sabemos quienes somos, pero no sabemos quienes podemos ser. — Мы знаем кто мы есть, но не знаем кем мы можем быть.

Hasta el que está lejos se acerca si le tienes en tu corazón. — Даже тот, кто далеко, стоит рядом, если он в твоем сердце.

Bebemos, cantamos y amamos. — Пьём, поём и любим.

Cuando veas caer una estrella, recuérdame. — Когда увидишь падающую звезду, вспомни обо мне.

En el corazón para siempre.
— Навеки в сердце.

Es muy temprano para que nosotros vayamos al cielo. — Нам ещё рано на небеса.

Juntos para siempre. — Вместе навсегда.

La distancia no importa si te llevo en mi corazón. — Расстояние не играет никакой роли, если ты у меня в сердце.

Mis allegados siempre están en mi corazón. — Родные всегда в моём сердце.

Eres mi fuerza.
— Ты моя сила.

Испанские фразы о жизни с переводом

Понять жизнь бывает сложно, особенно в трудные ее периоды. От правильного настроя зависит ваше состояние. Возможно, цитаты на испанском помогут вам лучше понять себя и настроиться на нужный лад.

Jamás te rindas, pase lo que pase. — Никогда не сдавайся, ни смотря ни на что.

Amar hasta el último suspiro, hasta el último latido del corazón. — Любить до последнего вздоха, до последнего биения сердца.

Gracias a mis padres por haberme dado la vida. — Спасибо родителям за жизнь.

Yo mismo me hago la vida. — Я сам строю свою жизнь.

El instinto social de los hombres no se basa en el amor a la sociedad, sino en el miedo a la soledad. — Социальные инстинкты людей основываются не на любви к обществу, а на страхе перед одиночеством.

Flota como una mariposa, pica como una abeja. — Порхай как бабочка, жаль как пчела.

Aunque no tengas nada, tienes la vida, donde lo hay todo. — Даже если у тебя нет ничего — у тебя есть жизнь, в которой есть всё.

Estáte conmigo siempre. — Будь со мной всегда.

No llores porque se terminó, sonríe porque sucedió. — Не плачь, потому что это закончилось. Улыбнись, потому что это было.

Los sueños son la realidad. Lo principal es venir en mucha gana y hacer un paso adelante. — Мечты – реальность. Главное, сильно захотеть и сделать шаг вперёд.

Agradezco a mi destino. — Благодарю свою судьбу.

Un día todo irá bien: he aquí nuestra esperanza. — Однажды все будет хорошо: в этом наша надежда.

Cada paso con Dios. — Каждый шаг с богом.

No te pongas triste cuando entiendas tus errores. — Не грусти, когда поймешь свои ошибки.

Nunca te arrepientas de lo que hiciste si en aquel momento estabas feliz. — Никогда не жалей о том, что сделал, если в этот момент был счастлив.

Si algún día vas a pensar en mí, recuerda que tú mismo me has dejado ir. — Если ты когда-нибудь будешь по мне скучать, помни о том, что ты сам меня отпустил.

El ganador se lo lleva todo. — Победитель получает все.

No hay nada imposible. — Нет ничего невозможного.

Tú dejaste a mi lado una parte de ti, voy a amarla y cuidarla, por si no querrás quedarte. — Ты оставил рядом со мной часть себя, я буду любить ее и оберегать, если ты не захочешь остаться.

Una vez que consigues lo que quieres, tienes algo que perder. — Когда получаешь то, что хочешь — тебе есть что терять.

Sueña sin miedo. — Мечтай без страха.


Похвастаться перед друзьями парой выученных испанских фраз — это здорово, особенно для новичка. А если вы хотите понимать каждое слово без перевода, необходимо владеть хотя бы базовым испанским.

Чтобы запомнить эти фразы советуем использовать наше мобильное приложение для уже изучаемых запоминания слов:

Android
iOS
Huawei
Пссс! вступай в чат в телеграме
Будем учить испанский вместе
В Escuela вы можете начать говорить на простые темы с первого урока. Записывайтесь на бесплатный вводный урок и начните говорить на испанском

Попробуй первый бесплатный урок

✅ Познакомимся
✅ Определим уровень языка
✅ Покажем платформу и как проходит урок
Как удобней с вами связаться?
Номер WhatsApp, если отличается
Telegram Ник

Нажимая “Оставить заявку”, даю согласие на обработку персональных данных в соответствии с политикой обработки персональных данных,

а также соглашаюсь с условиями оферты

Попробуй бесплатный урок

✅ Познакомимся
✅ Определим уровень языка
✅ Покажем платформу и как проходит урок
Как удобней с вами связаться?
Номер WhatsApp, если отличается
Телеграм
Нажимая “Оставить заявку”, даю согласие на обработку персональных данных в соответствии с политикой обработки персональных данных, а также соглашаюсь с условиями оферты
Еще статьи по-испанскому в Escuela: