С самого начала изучения испанского нас учат тому, что ser используется, когда какое-то качество постоянное, а estar - когда оно временное. И это кажется так здорово, пока мы не начинаем изучать тысячи исключений и не начинаем сомневаться в логичности и адекватности испанского языка. Почему я свою временную работу не могу назвать с глаголом estar, я же не постоянно буду раздавать листовки у метро? Почему я со своей невестой должен использовать глагол постоянства ser, если мы скоро поженимся? И почему же быть мертвым в испанском языке это временное качество?
Послушайте этот выпуск, чтобы разобраться во всех этих нелогичностях, узнать новое правдивое правило и лучше понять и почувствовать испанский язык.
Если вам понравились песни, используемые в выпуске, можете найти их по следующим названиям: Titi Oda Nazca "Niño Salvaje Yagé" Paulo Londra "Está bien" Ricardo Montaner "Soy feliz" Las estrellas latinas "Darling, Contestacion a Pensando en Ti" Kurt "Roto"